traxlate

ترجمة:

ترجمة كل مقطع فيديو بأي لغة

تحميل ملف فيديو أو صوت. نحن نسجل النصوص بلغة المصدر، ونقوم بالترجمة الاختيارية إلى أكثر من مائة لغة أخرى، ونوفر ملفات نص فرعي مستقلة. لا إعادة ترميز فيديو، ولا بيكسل محترق فقط Srt اللاعب الخاص بك يعرف بالفعل كيفية قراءة.

لا حاجة بطاقة. التسجيل فقط هو أرخص مستوى على المنصة حتى في أطول مقاطع الفيديو.

استعراض العناوين على الشاشة
Showroom · curated samples

Five clips,
every style.

Caption-only, speaker-labelled, multi-language, right-to-left, speech under music — every variation in one place. Pick a clip, pick a subtitle track, watch the captions render natively in your browser.

Subtitle

Clean

28s

Clean news read · English captions

A single-speaker news read with clean, timed captions — no clutter, no speaker labels.

Single speakerSource-language transcriptStandard SRT
Transcript

Markets opened higher today after the central bank held rates steady. Analysts pointed to softening inflation and a stronger-than-expected jobs report as the two main drivers behind the move.

Style
Try it now

Drop a clip,
get an .srt back.

Upload up to 60 seconds of video or audio. We'll caption it in the source language and return a real .srt you can open in VLC. No account needed. Three free tries per IP every ten minutes — sign up for unlimited.

Drop or click to pick a clip

Up to 60 seconds · 50 MB max · video/audio

  • أكثر من 100

    اللغات المدعومة على الجانبين

  • 12 cr

    في الدقيقة

  • $0.12

    في الدقيقة، النسخة اللغوية المصدر

  • 0 cr

    إعادة تصدير أي ترجمة موجودة

  • ذاك

    الصيغ القياسية، كل تقديم

  • الملفات

    لا تعيد تشفير الفيديو، ولا تحرق

بنيت بشكل مختلف

ترجمة:
بدون التورم

معظم خدمات الترجمة تزرع أسماء في مقاطع الفيديو (أبطئ ، ضئيل ، لا فرصة ثانية) أو تكلفة الترجمة للترجمة الشاملة. نحن لا نفعله أيًا من ذلك - الملفات فقط، وتتراوح أسعار الترجمة بشكل منفصل عن ترجمة.

  • 01

    الملفات فقط، لا تحرق

    نقوم بتسليم البيانات بشكل منفصل. Srt /. Vtt /. Txt وSRT ثنائي اللغة اختياري الإنجليزية. لم يتم إعادة ترميز ملف الفيديو الخاص بك أبداً لا خسارة في الجودة، لا بيكسلات محروقة، ولا انتظار للتجدد افتح الترجمة في VLC، Premiere، المتصفح الخاص بك، أي مكان.

  • 02

    سعر الفوركس فقط نصف السعر

    تحتاج فقط نسخة باللغة المصدر؟ تخطي مستوى الترجمة بالكامل الترجمة فقط هي أرخص مستوى على المنصة تحت خدمات النسخ المماثلة. انظر السعر الدقيق.

  • 03

    ترجمة مزدوجة اللغة مجاناً

    اختر هدف الترجمة و ستحصل على إضافة ثنائية اللغة SRT لغة الهدف في الأعلى، المصدر أدناه، نفس الإشارة. مثالية لمتعلمي اللغات ومطابقة الوصول. لا إضافات.

  • 04

    مجاناً مع كل نسخة

    هل تم إنتاج أوبو على هذه المنصة؟ ترجمات لكل لغة قمت بتسجيلها مدرجة مجانًا قم بتنزيلها مباشرة من صفحة الوظائف المزدوجة ، في كل تنسيق ، في أي وقت داخل نافذة الاحتفاظ الخاصة بك.

التسعير

الدرجة الأرخص
على المنصة

الدفع لكل دقيقة من الصوت المصدر. الترجمة ذات مصدر فقط هي مستوى الدخول - ترجمة تلقائياً ، يتم حسابها على لغة الهدف. لا حاجة إلى الاشتراك

  • 01

    الترجمة (لغة المصدر)

    12 كرون/الدقيقة

    النسخ فقط، باللغة الأصلية للصوت.

  • 02

    ترجمة (بحدد اللغة المستهدفة)

    20 كرون/الدقيقة

    يضيف ملف ترجمة منفصل في كل لغة هدف تختارها.

  • 03

    ثنائي اللغة

    مجاناً

    حرة مع أي هدف ترجمة. المصدر والهدف في إشارة واحدة.

أسعار الصوت المصدر للغات النادرة (البشتو والكردية والبرمية ، إلخ) أعلى قليلاً التعرف على الكلام أصعب بالنسبة لللغات التي لا تمثلها بشكل كاف. المضاعف الدقيق يظهر على الاقتباس قبل تقديمك.

اللغات

100 كلا الجانبين

كل لغة أدناه تعمل كمصدر (نحن ننسخها) AND كهدف (نحن نقوم بترجمتها). ترجمة الكلام من أي لغة إلى أي لغة أخرى

  • EnglishEnglish
  • SpanishEspañol
  • Spanish (Spain)Español (ES)
  • Spanish (Mexico)Español (MX)
  • Spanish (Argentina)Español (AR)
  • FrenchFrançais
  • Hindiहिन्दी
  • ItalianItaliano
  • Japanese日本語
  • PortuguesePortuguês
  • Portuguese (Brazil)Português (BR)
  • Chinese (Mandarin)中文
  • Chinese (Simplified)中文 (简体)
  • Arabicالعربية
  • CatalanCatalà
  • CzechČeština
  • WelshCymraeg
  • DanishDansk
  • GermanDeutsch
  • GreekΕλληνικά
  • English (UK)English (UK)
  • Persianفارسی
  • FinnishSuomi
  • HungarianMagyar
  • IcelandicÍslenska
  • Georgianქართული
  • KazakhҚазақ
  • LuxembourgishLëtzebuergesch
  • LatvianLatviešu
  • MalteseMalti
  • DutchNederlands
  • Dutch (Flemish)Nederlands (BE)
  • NorwegianNorsk
  • PolishPolski
  • Portuguese (Portugal)Português (PT)
  • RomanianRomână
  • RussianРусский
  • SlovakSlovenčina
  • SlovenianSlovenščina
  • SerbianСрпски
  • SwedishSvenska
  • SwahiliKiswahili
  • TurkishTürkçe
  • UkrainianУкраїнська
  • VietnameseTiếng Việt
  • AfrikaansAfrikaans
  • AkanAkan
  • Amharicአማርኛ
  • AzerbaijaniAzərbaycan
  • BulgarianБългарски
  • BambaraBamanankan
  • Bengaliবাংলা
  • EweEʋegbe
  • EstonianEesti
  • BasqueEuskara
  • FulahFulfulde
  • IrishGaeilge
  • GalicianGalego
  • Gujaratiગુજરાતી
  • HausaHausa
  • Hebrewעברית
  • CroatianHrvatski
  • IndonesianIndonesia
  • IgboIgbo
  • JavaneseBasa Jawa
  • Khmerខ្មែរ
  • Kannadaಕನ್ನಡ
  • Korean한국어
  • KurdishKurdî
  • KyrgyzКыргыз
  • GandaLuganda
  • Laoລາວ
  • LithuanianLietuvių
  • MacedonianМакедонски
  • Malayalamമലയാളം
  • MongolianМонгол
  • Marathiमराठी
  • MalayMelayu
  • Burmeseမြန်မာ
  • Nepaliनेपाली
  • OromoAfaan Oromoo
  • Odiaଓଡ଼ିଆ
  • Punjabiਪੰਜਾਬੀ
  • Pashtoپښتو
  • KinyarwandaKinyarwanda
  • Sindhiسنڌي
  • Sinhalaසිංහල
  • ShonaChiShona
  • SomaliSoomaali
  • AlbanianShqip
  • SesothoSesotho
  • SundaneseBasa Sunda
  • Tamilதமிழ்
  • Teluguతెలుగు
  • TajikТоҷикӣ
  • Thaiไทย
  • Tigrinyaትግርኛ
  • TagalogTagalog
  • TswanaSetswana
  • Urduاردو
  • UzbekOʻzbek
  • WolofWolof
  • XhosaisiXhosa
  • YorubaYorùbá
  • ZuluisiZulu
من يصل إلى هذا

ترجمة:
كل جمهور.

الترجمة هي المنتج الأكثر استخداماً والأقل إثارة على المنصة ، وفرق التعلم والشركات ومنظمات الإعلام كل منهم يصلون إليها ويدفعون فقط لما يحتاجونه

  • المبدعين

    يوتيوب + الاجتماعية

    كل مقطع فيديو يتم تسليمه مع الترجمة اللغوية للوصول الدولي.

    اقرأ الدليل
  • التعلم

    المحاضرات و الدورات

    النصوص للوصول، ترجمة الترجمات للطلاب الدوليين، كل ذلك من تحميل واحد.

    اقرأ الدليل
  • "الشركة"

    قاعات البلدية و جميع الأيدي

    ترجمات في كل لغة إقليمية للقوى العاملة المنتشرة عبر القارات

    اقرأ الدليل
  • وسائل الإعلام

    والفيلم الوثائقي

    ملصقات معلّمة بالمتحدثين، التوقيت جاهز للإذاعة كل سوق مستهدفة في نفس حزمة الصادرات.

Common questions

ترجمة: أجبت

Real questions from buyers, real answers. If something isn't covered here, the full FAQ lives at /faq and you can always open a ticket.

  • ماذا سأحصل على؟

    +

    ملفات الترجمة المعلنة بالمتحدثين في SRT ، VTT ، TXT أو SRT ثنائي اللغة مع الوقت لكل إشارة في الفيديو المصدر. يظل الترجمة فقط في اللغة المصدر؛ إضافة العديد من الأهداف المترجمة كما تحتاج، كل تسليم كملف خاص بها جاهزة لتركيب على مشغل أو تحميل إلى منصة استضافة.

  • هل تقومين بتسجيل الترجمة في الفيديو؟

    +

    -كلاّ تسليم الملفات فقط يعني عدم إعادة الترميز، وعدم حرق البكسل. نفس الفيديو المصدر يمكن أن يحمل كل لغة تطلبها دون فقدان الجودة. معظم اللاعبين الحديثين يقبلون الملفات مباشرة، والباقي تقبل VTT.

  • هل يجب علي ان ادفع مقابل الترجمة ايضا؟

    +

    -كلاّ كل عمل مترجم يتضمن إعادة تصدير الترجمة مجاناً في كل لغة قمت بتدوينها لقد دفعت بالفعل مقابل التعرف على الخطاب وترجمته، ملف الترجمة هو مجرد صادرات أخرى من ذلك العمل.

  • هل يمكنني إصلاح جهاز SRT القائم؟

    +

    -أجل . يسمح لك صندوق أدوات الترجمة بإعادة التوقيت ، وتحويل الشكل ، وتغيير معدل الإطار ، أو ترجمة SRT الموجود دون إعادة تشغيل الاعتراف بالكلام. يكلف جزءاً صغيراً من العمل الكامل.

  • ما هي الصيغ التي تقومين بتصديرها؟

    +

    (الترجمة) و SRT ثنائي اللغة (الهدف في الأعلى، المصدر أدناه، نفس الإشارة). تتضمن كل وظيفة الترجمة أيضًا برنامج SRT ثنائي اللغة مجاني لتغطية الوصول وتعلم اللغات.

  • كيف يختلف سعر الترجمة عن سعر التنسيق؟

    +

    الترجمة هي الأرخص على المنصة فقط معدل ثابت في الدقيقة؛ إضافة هدف مترجم يكلف أكثر قليلاً لكل لغة. لا توجد صوتى، ولا فصل للموسيقى، ولا إعادة تشفير الفيديو فقط النسخ والترجمة تسلم كملفات انظر الأسعار الدقيقة

  • ما هي اللغات المدعومة؟

    +

    أكثر من 100، سواء كمصدر (نحن ننسخها) أو هدف (نترجم إليها). سعر الصوت المصدر باللغات النادرة أعلى قليلاً من مصدر اللغة الشائعة يتم إظهار المضاعف على الاقتباس قبل التقديم.

  • ماذا عن علامات المتكلمين؟

    +

    نعم كل إشارة تحمل علامة مكبرات الصوت حتى يظل محتوى متعددة المتحدثين قابلاً للقراءة مفيد للمقابلات، ومناقشات الجلسة، والشهادات وأي سياق حيث يحتاج القراء لتتبع من قال ماذا

جاهز

اسمك
أول دقيقة مجانية

تسجيل ، احصل على اعتبارات تجربة ، انخفض في الفيديو ، تحميل a.Srt في ثوان. لا حاجة إلى بطاقة