Compare
Traxlate vs. Rev.
Rev's human captions are trusted for transcripts, but translated subtitles run $6.49–15.99 per video-minute, per language. Traxlate captions from $0.12/min and translates captions for +$0.20/min/language — speaker-labelled, files-only, and free with any dub.

| Feature | Traxlate | Rev |
|---|---|---|
| Caption (source language) | From $0.12 / min, speaker-labelled, cue-timed | ≈ $0.25 / min (Rev human captions) |
| Translated subtitles | +$0.20 / min / language | $6.49–15.99 / video-minute per language |
| Turnaround | Minutes for most clips; longer jobs run in the background | Human turnaround measured in hours to days |
| File formats | SRT, VTT, TXT and bilingual SRT | SRT, VTT and others |
| Speaker labels & timing | Preserved through translation — cues stay aligned to the audio | Available on captions |
| Delivery | Files only — no re-encoding, no burnt-in pixels | Files; burned-in available |
| Re-use an existing SRT | Re-time, convert format, or translate without re-running ASR | Typically a fresh order |
| Free with a dub | Subtitles for every dubbed language included at no extra cost | Separate paid order |
| Languages | 100+ target languages | Broad, but translated-subtitle pricing is steep |
| One wallet, four products | Same credits buy translation, dubbing and voices too | Standalone transcription/caption service |
Use Rev when
- —You require a fully human, attested transcript for compliance
- —You need Rev's specific certification or legal-record workflow
- —Your team already runs on its ordering system
Use Traxlate when
- —Translated subtitles at $0.20/min/language beat $6.49–15.99
- —You want speaker labels and cue timing preserved across languages
- —You already have an SRT and just need it re-timed or translated
- —You also dub — and want the matching subtitles for free
- —You want files-only delivery with no re-encoding
- —You want one wallet across translation, dubbing and voices
Bottom line
Rev is the choice when you need a human-attested transcript for the record. For captioning and especially translated subtitles, Traxlate is dramatically cheaper — tens of times less per minute for translated captions — keeps speaker labels and timing intact, and includes the subtitles free whenever you dub.
Start free — no card required.