
용어정확성
의학용어, 약물이름, 절차코드및진단명칭은정확하게보존되어있습니다 - paraphrased하지않습니다。 어휘집행은번역이시작되기전에중요한용어들을차단합니다。
희귀언어커버
환자인구는세계적입니다。 트랙슬레이트는아마하라어, 타갈로그어, 아이티크레올어, 티그리냐어등 200개이상의언어를지원하고있으며인증된번역가들이비싸고느린경우도있습니다。
레이아웃보존
면제요약, 실험실보고서및동의양식은번역후원본과같아보입니다 - 같은테이블, 같은헤더구조, 같은필드조정 DOCX 또는인쇄준비된 PDF로내보내기
스캔된레코드에대한 OCR
종이차트및팩스참조는번역전에자동으로처리됩니다。 나쁜스캔품질, 손으로쓰인코멘트및혼합언어페이지는모두깨끗하게추출합니다。
인간검토통과
규제제출및임상시험문서를위해, 기계통과후전문언어학자검토를추가합니다。 전문가는배달전에레지스트리, 복용량단위및절차이름을확인합니다。
기본적으로비공개
GDPR-compliant 끝에서끝까지。 문서는전송및저장중에도암호화되며, 어떠한모델을교육하는데사용되지않으며제3자와공유되지않습니다。 저장은즉각적인삭제까지구성할수있습니다。 API 키는 IP 알로리스트와키별지출한계를지원합니다。
문서종류
우리가번역하는것
환자면제요약
임상시험프로토콜
정보화된동의양식
진단실험실보고서
방사선학보고서
운영노트
처방전기록
참조편지
보험청구서
규제기관 (FDA, EMA) 에제출
공중보건지침
환자입원양식
시작해보세요
준비할때 너는있다
무료로시작합니다。 카드가필요하지않습니다몇분안에첫문서를업로드하세요。