Comparar
Trayectoria vs. Gengo.
Gengo pioneered self-serve human translation. Traxlate keeps the per-word simplicity but puts human translation alongside an AI engine, media (dub/subtitles), certification and i18n — so one account and one API cover everything.
| Característica | El traxlato | Gengo |
|---|---|---|
| Pricing | Per source word, public, instant quote (from $0.06) | ≈ $0.06–0.12 / word |
| AI + human, one wallet | AI engine + professional human, shared credits | Human (crowd) only |
| Certification | Certified · sworn · notarized, flat surcharge | Limited |
| Video / audio | Human-gated dub & subtitles — pause for a linguist, then voice/caption | Text only |
| Software / i18n | JSON catalogs in → translated JSON out · REST + webhooks | API (text strings) |
| Workflow | TEP translate → edit → proofread, glossary enforced | Standard + review tier |
Use Gengo when
- —You only ever need crowd text translation
- —You're already integrated on Gengo's API
- —You want their specific reviewer marketplace
Use Traxlate when
- —You want AI drafts and human polish on one wallet
- —You need certified, sworn or notarized output
- —You also dub, subtitle or localize software/i18n
- —You want layout-preserving documents and glossaries
- —You want one API + webhooks across every format
Línea de fondo
Gengo is a fine crowd marketplace for plain text. Traxlate matches its per-word pricing and adds the AI engine, media, certification and software localization — one platform instead of a point tool.
Comience gratis, no se requiere tarjeta.