traxlate

Cara kerjanya

Dari sumber Untuk potongan akhir. Enam langkah, empat produk.

Alur kerja yang sama berjalan setiap produk terjemahan, dub, suara, caption. Kebanyakan pekerjaan selesai dalam waktu yang Anda habiskan menulis surat pengarahan. Pekerjaan yang lebih panjang berjalan di latar belakang dan email Anda ketika mereka siap.

Meja kerja alat-alat kerajinan
  1. 01

    Uploadnya

    Letakkan dokumen, video, file audio, atau tempel skrip. Platform ini mengenali format dan mengarahkan ke produk yang tepat terjemahan, dubbing, suara, atau subtitle secara otomatis.

  2. 02

    Lihat biaya

    Kredit yang tepat, dikonfirmasi sebelum tuduhan. Pilih bahasa, pilih suara, pilih pilihan Anda selalu melihat nomor pertama Tidak ada matematika per karakter yang ambigu setelah fakta.

  3. 03

    Dapatkan hasil

    Dokumen yang siap diaplikasikan dengan tata letak. Video terdubbed dengan speaker mereka dipertahankan. Naskah bersuara yang bisa Anda atur kata demi kata. Subtitle file untuk setiap bahasa sasaran. Semua dikirim dalam waktu yang dibutuhkan untuk mengambil kopi.

  4. 04

    Edit, bersama-sama

    Setiap hasil terbuka di editor hidup. Dua panel teks biasa dan tata letak asli, atau transkrip dan garis waktu keduanya dapat diedit, baik secara live. Mengundang tim Anda, meninggalkan komentar, melacak perubahan, menyetujui.

  5. 05

    Persetujuan & pengiriman

    Tanda keluar, download file akhir, atau dorong ke alat Anda melalui API. Ekspor kembali ke format apa pun kapan saja dalam jendela retensi Anda tidak ada kredit tambahan, tidak ada menunggu ekstra.

  6. 06

    Memori tumbuh

    Istilah yang ditentukan, nama-nama pihak, referensi suara, gaya rumah Arsip Anda tumbuh dengan setiap pekerjaan, dan berikutnya dimulai lebih cepat. Konsistensi di setiap produk, di setiap anggota tim.

Empat produk

Satu alur kerja.
Empat produk.

Terjemahkan dokumen, dub video, render suara, caption apapun yang diucapkan. Setiap produk memiliki dashboard sendiri, konsolnya sendiri, ekspornya sendiri. Semua berbagi satu dompet, satu ruang kerja, satu editor.

  • 01

    Terjemahan dokumen

    Turunkan formulir PDF, DOCX, PPTX, EPUB, SRT atau difoto. Dapatkan kembali dokumen yang siap diajukan dalam bahasa target dengan tabel persegi panjang, judul di tempatnya, tanda tangan utuh dan patah halaman dimana mereka berada.

    Buka halaman produk
  • 02

    Pengisi suara video

    Upload video yang sudah selesai. Dapatkan kembali video yang sama dalam bahasa yang Anda butuhkan speaker asli masih terdengar seperti mereka, musik masih bermain di bawahnya, timing tetap jatuh pada saat itu.

    Buka halaman produk
  • 03

    Suara

    Jenis dan Script. Pilih dari cast yang disusun atau kloning suara Anda sendiri. Tune setiap kata secara individual nada, jeda, pengiriman tanpa regenerasi. Suara yang sama bisa berbicara dalam lebih dari seratus bahasa.

    Buka halaman produk
  • 04

    Subtitelnya

    Tuliskan apa saja yang diucapkan. Ekspor dalam SRT, VTT, TXT atau SRT dua bahasa untuk sebanyak-banyaknya target bahasa yang Anda butuhkan. Sudah membuat dub? File subtitle yang cocok disertakan gratis.

    Buka halaman produk
Meja Editor

Di mana setiap hasil
Menjadi pekerjaan yang selesai.

Terjemahan, dub, caption atau suara setiap hasil dibuka di editor online yang sama. Dua panel, baik hidup. Timmu, klienmu, para pengulasmu semua di layar yang sama.

  • 01

    Dua panel, keduanya hidup

    Teks biasa di satu panel, tata letak asli di yang lain atau transkrip dan garis waktu untuk dub dan keterangan. Edit salah satu; yang lainnya mengikuti.

  • 02

    Kolaborasi real-time

    Mengundang rekan setim sebagai editor, komentator atau pemirsa. Com Cursor dan suntingan dibagikan secara real time Komentar mengikat blok tertentu.

  • 03

    Alur kerja persetujuan

    Proyek status tiga negara, dalam review, disetujui Setelah disetujui, pekerjaan terkunci sampai pemilik membukanya kembali Dan ditandatangani

  • 04

    Lacak setiap perubahan

    Setiap edit dicatat terhadap output asli. Mengembalikan perubahan, melihat siapa yang mengubah apa, mengembalikan versi bersih dengan satu klik.

Dengan angka

Yang diukur, not promised.

4

Produk di satu dompet

200+

Bahasa untuk terjemahan

100+

Bahasa untuk suara

1:1

Tata letak yang dipertahankan pada saat ekspor

99.5%

Target waktu aktif

GDPR

Private & secure secara default